シャーリーズは綺麗過ぎて、目が釘付けでした。
2004年1月25日Golden Glove, ここよりそっちの方が報道すごいのかな?
渡辺兼はレッドカーペットを歩いている時に現地レポーターに突撃レポート受けてました。その様子をテレビで見てて、なんとなくニンマリしていたのは私です。こっちはこれで終わるからいいけれど、ワイドショーあたりはこれからうるさくなるのでは…?
一方、Lost in Translation は期待に応えたね。オレはあの主役2人(ビルとシャロット)の立場が分かると思っていたら、友に
「決定的に違うのは、あの2人は望んでそこにいるわけじゃないのに比べ、俺らは望んでここにいると言うことだ。」
とシリアスな突込みを頂いた。
「俺らにとってみりゃ、全然ロストイントランスレーションじゃねぇよなぁ」
という、映画のテーマも揺るがす発言が一緒だったというのは秘密です。
渡辺兼はレッドカーペットを歩いている時に現地レポーターに突撃レポート受けてました。その様子をテレビで見てて、なんとなくニンマリしていたのは私です。こっちはこれで終わるからいいけれど、ワイドショーあたりはこれからうるさくなるのでは…?
一方、Lost in Translation は期待に応えたね。オレはあの主役2人(ビルとシャロット)の立場が分かると思っていたら、友に
「決定的に違うのは、あの2人は望んでそこにいるわけじゃないのに比べ、俺らは望んでここにいると言うことだ。」
とシリアスな突込みを頂いた。
「俺らにとってみりゃ、全然ロストイントランスレーションじゃねぇよなぁ」
という、映画のテーマも揺るがす発言が一緒だったというのは秘密です。
コメント